1. | |||||||
2. | |||||||
3. |
Bad route choice Not thinking clearly +01:00 | nusileidęs į lomą nutariau nebekilti į kitą šlaitą, o veltui | |||||
4. |
Lacked confidence +00:20 | neužtikrintai | |||||
5. |
Bad compass work +00:20 | neišlaikiau krypties | |||||
6. |
Bad map reading Bad compass work +00:10 | nesupratau žemėlapio | |||||
7. | |||||||
8. | |||||||
9. | |||||||
10. |
Bad compass work Confused parallel features +00:40 | užlipau ne ant tos nosies | |||||
11. |
Tired Not thinking clearly Lacked concentration +00:15 | per aukštai vos ne prabėgau | |||||
12. |
Bad compass work Followed others +00:40 | neišlaikiau krypties | |||||
13. |
Bad compass work Tired Not thinking clearly +02:00 | išbėgau ne į tą pusę 90 laipsniu kampu, paskui veltui sukilau į kalną | |||||
14. |
Not thinking clearly +00:20 | blogai išbėgau iš kp, reikėjo į takelį, o aš tiesiai | |||||
15. | |||||||
16. |
Bad map reading Bad compass work +00:30 | neišlaikiau krypties | |||||
17. | |||||||
18. | |||||||
19. |
Bad map reading +00:20 | per anksti pradėjau ieškoti | |||||
20. |
Read map too late Followed others +01:00 | kampais :( | |||||
F. |
Total Time Lost - 00:07:35